<p>The Garland of the Enlightened Mind, the Advice that Condenses the Meaning of Oral Instructions (Zhal gdams dmar khrid don bsdus thugs kyi phreng ba) is contained in Condensing the Realization of the Spiritual Teacher (Bla ma dgongs ‘dus), which is a collection of Nyingma treasure revelations. It was revealed by Sangyé Lingpa in 1364. This edition was reproduced from Düjom Rinpoché's set of xylographic prints. The blocks from which the tracings were made were probably carved at Gajé (Sga rje) monastery in Khams.</p>
<p>This article looks at the work of Chökyong Zangpo (chos skyong bzang po, 1441-1528), a Tibetan translator of Sanskrit who belonged to Zhalu (zha lu) monastery in western Tibet. The author lists Chökyong Zangpo's translations and also offers some possible revisions to select passages from these translations. (Ben Deitle 2006-02-28)</p>
<p>A Tibetan-Zhang Zhung and Zhang Zhung-Tibetan dictionary. (Michael Walter and Manfred Taube 2006-05-15, revised by Bill McGrath 2008-01-03)</p>
<p>A Zhang Zhung-Tibetan-English (the first two romanized) dictionary with quotations from the sources. (Michael Walter and Manfred Taube 2006-05-15, revised by Bill McGrath 2008-01-03)</p>
<p>A Tibetan-Chinese-English manual of honorific terms. (Michael Walter and Manfred Taube 2006-05-15, revised by Bill McGrath 2008-01-03)</p>
<p>Organized by the classical term this work gives the spoken equivalent, the honorific and then an English and a Chinese equivalent. (Nathan Hill 2007-12-13).</p>
<p>A Tibetan-Chinese dictionary of honorific words. (Michael Walter and Manfred Taube 2006-05-15, revised by Bill McGrath 2008-01-03)</p>
<p>A listing of the standard names and codes for the administrative areas of the People's Republic of China down to the level of county and district. Entries are arranged by province (sheng). Each entry gives the name of the administrative area in Chinese characters and pinyin, followed by its numerical code and abbreviation. For example, the entry for Beijing municipality has: 北京, Beijing Shi, 110000, BJ. (Ben Deitle 2009-07-14)</p>
Zhuangzi and Henry David Thoreau share a critical interest in the relations between wandering, nature, and experience. Their attitudes toward nature provide a basis for their views of human well-being, which in turn inform their attitudes toward language, society, and politics. Both celebrate nature as a source of constant novelty, change, and nourishing life. These values clash against social conformity and political homogeneity. For both Zhuangzi and Thoreau, how we experience life is already constitutive of human well-being. Wandering thus provides a unique vision of freedom, one that binds experience, nature, and social-political criticism.
Zindel Segal: Promises and pitfalls of increasing MBCT’s public health significance. Dr. Zindel Segal is the Distinguished Professor of Psychology in Mood Disorders at the University of Toronto Scarborough and a Senior Scientist in the Campbell Family Mental Health Research Institute at the Centre for Addiction and Mental Health
<p>A Tibetan index to the Mahāvyutpatti, with its Sanskrit equivalents (Sakaki edition). A Tibetan-Sanskrit dictionary found in the <em>bstan 'gyur/</em>. The first and best-known of the works composed for the translation of Sanskrit Buddhist works. It was composed in Tibet in the early ninth century and contains approximately 15,000 words divided into classes. (Michael Walter and Manfred Taube 2006-05-15, revised by Bill McGrath 2008-01-03)</p>
You Can Count on Animals to Make Yoga Fun!What could be more fun for kids than to hop like a frog, slither like a snake, and roar like a lion—all while learning an empowering, healthy life skill? Zoo Zen: A Yoga Story for Kids is a delightful pose-along adventure for children ages four to eight. Young readers will join our heroine Lyla as she learns ten yoga poses from her friends at the zoo, receiving helpful tips along the way from each animal she encounters. Using rhyming and counting to make memorization easier, here is an imaginative book that combines the benefits of yoga with kids’ natural love for animals to create a magical learning journey that parents and kids can enjoy together.
Ages 4–8
Mercury sulfides are used in Ayurvedic medicines, Tibetan medicines, and Chinese medicines for thousands of years and are still used today. Cinnabar (α-HgS) and metacinnabar (β-HgS) are different from mercury chloride (HgCl2) and methylmercury (MeHg) in their disposition and toxicity. Whether such scenario applies to weanling and aged animals is not known. To address this question, weanling (21d) and aged (450d) rats were orally given Zuotai (54% β-HgS, 30mg/kg), HgS (α-HgS, 30mg/kg), HgCl2 (34.6mg/kg), or MeHg (MeHgCl, 3.2mg/kg) for 7days. Accumulation of Hg in kidney and liver, and the toxicity-sensitive gene expressions were examined. Animal body weight gain was decreased by HgCl2 and to a lesser extent by MeHg, but unaltered after Zuotai and HgS. HgCl2 and MeHg produced dramatic tissue Hg accumulation, increased kidney (kim-1 and Ngal) and liver (Ho-1) injury-sensitive gene expressions, but such changes are absent or mild after Zuotai and HgS. Aged rats were more susceptible than weanling rats to Hg toxicity. To examine roles of transporters in Hg accumulation, transporter gene expressions were examined. The expression of renal uptake transporters Oat1, Oct2, and Oatp4c1 and hepatic Oatp2 was decreased, while the expression of renal efflux transporter Mrp2, Mrp4 and Mdr1b was increased following HgCl2 and MeHg, but unaffected by Zuotai and HgS. Thus, Zuotai and HgS differ from HgCl2 and MeHg in producing tissue Hg accumulation and toxicity, and aged rats are more susceptible than weanling rats. Transporter expression could be adaptive means to reduce tissue Hg burden.
Unsere Gesundheit und unser Wohlergehen stehen auf dem Spiel, wenn es uns nicht gelingt, in dieser aus den Fugen geratenen Welt wieder zur Besinnung zu kommen, als Individuen und als menschliche Gemeinschaft. Dies ist die zentrale These des bekannten Verhaltensmediziners und Meditationslehrers Prof. Dr. Jon Kabat-Zinn, dessen Programm der „Stressbewältigung durch die Praxis der Achtsamkeit“ (MBSR) weltweit in immer mehr Universitätskliniken, Krankenhäusern, Gesundheitszentren, aber auch in wirtschaftlichen und politischen Institutionen erfolgreich praktiziert wird.Wir haben weitgehend den Kontakt verloren zur wahren Wirklichkeit dessen, was wir in unserer Tiefe und in allen unseren Möglichkeiten sind; ebenso zu unserem Körper und zu den „Körperschaften“ unserer gesellschaftlichen und politischen Institutionen. Diese Entfremdung von dem, was wirklich ist, macht uns und unsere Gesellschaft auf die Dauer krank. Das Tor, durch das wir erneuten Zugang zu unserem inneren Potential, zu unserem Körper, unseren Gefühlen, unseren Mitmenschen und unseren Organisationen gewinnen können, ist das unserer Sinne – und zu denen zählt der Autor aus buddhistischer Sicht auch den denkenden Geist.
Der Königsweg zu dieser Belebung der Weisheit der Sinne ist die Achtsamkeit. Ihre heilsame Kraft ist in der buddhistischen Meditationspraxis seit zweieinhalb Jahrtausenden erforscht, erprobt und angewendet worden. Dieses Buch zeigt, wie wir mit Hilfe dieser Praxis wieder zur Besinnung kommen und mit allen Sinnen zu einem gesunden und erfüllten Leben in der Gemeinschaft finden können.
<p>The article attempts to arrive at an interpretation of theriomorphic, or animal-headed, deities in regards to their presentation in the <em>Bardo Thödröl</em> (bar do thos grol, Tibetan Book of the Dead). (Mark Premo-Hopkins 2004-04-23)</p>
The article presents the origin of the rGyud bzhi, a book of Tibetan medicine in reference to the views of Zurkharwa Lodro Gyalpo, a physician of the 16th century. Gyalpo stated that rGyud bzhi was expounded by Buddha who had epistemological explanations and reasoning. However, Gyalpo marks a break in his life when he turn to the party that supported that rGyud bzhi is an original Tibetan treatise.
Pages |