Skip to main content Skip to search
Displaying 1 - 18 of 18
<p>This article probes Tibetan sources of biographic material on Atiśa Dīpaṃkaraśrījñāna in order to determine the origin of this literary tradition and its development. The text titles given in the article form a helpful bibliography of Tibetan source material on Atiśa. (Ben Deitle 2006-01-25)</p>

<p>Using primary Tibetan resources, as well as recent biographical publications, this source makes a critical attempt to arrive at the actual life events of Atiśa (Dīpaṃkaraśrījnāna). (Mark Premo-Hopkins, 2004-01-21)</p>

<p>This brief article compares a list of 41 names of the Abbots of Kaḣ-thog Monastery, written by Katok Ontul in the late 1960's, with other sources. It includes a transliterated version of the list with notes on each name drawn from other sources. (Ben Deitle 2005-11-01)</p>

A volume of the proceedings from the International Association of Tibetan Studies (IATS) Conference 9 (2000). This collection of papers in divided into 2 main sections: "Kanjur and Tanjur Studies: Present State and Future Tasks," and "Canons at the Boundaries: The Rnying ma Tantras and Shades of Gray between the Early and Late Translations."

<p>This paper examines three catalogues (dkar chag) of the Tenjur, or Tengyur (bstan 'gyur), written by Ngorchen Künga Zangpo (ngor chen kun dga' bzang po, 1382-1456) in order to determine their relationship to other presently known editions of the Tenjur. The paper is followed by an appendix which gives a full transcription of one of the catalogues found in a manuscript from Mustang, Nepal. (Ben Deitle 2006-05-03)</p>

<p>The article begins to look at the life and work of the Second Akya (A-kya), a high ranking priest of Tibetan Buddhism accredited to Peking. (Mark Premo-Hopkins 2004-04-12)</p>

<p>A review by Helmut Eimer of R. Sherburne, ed. and tr., <em>A Lamp for the Path and Commentary of Atīśa</em>.</p>

<p>A study of the organization of early versions of the Tibetan canonical collection known as the Kangyur (bka' 'gyur; also Kanjur): texts identified as translations of Indian Buddha-voiced texts.</p>

This volume presents six papers on research into various aspects of the Tibetan Buddhist Canon (the <i>bka' 'gyur</i> and <i>bstan 'gyur</i>). The papers were originally presented at a panel of the seventh seminar of the International Association for Tibetan Studies. (Ben Deitle 2006-03-30)

<p>This article explores how block print editions of the Tibetan Canon, the Kangyur (bka' 'gyur) and Tengyur (bstan 'gyur), from the same source can undergo changes. Printing blocks are sometimes modified, replaced, added to, or rearranged, which leads to variant printings of the same edition. The author presents the case of two different printings of the Bhadrakalpikasūtra (bskal pa bzang po) from the Lhasa (lha sa) Kangyur. (Mark Premo-Hopkins 2004-04-27; revised by Ben Deitle 2006-02-23)</p>